Search help
Documents filtered by: Recipient="Adams, John"
Results 1281-1290 of 8,987 sorted by editorial placement
Je vous prie de me permmettre De vous temoigner combien je Suis flattè D’avoir L’honneur de porter votre nom, Et je le Serois bien davantage, si j’avois celuy D’Etre issus de votre famille tout çe qu’on lit Et ceque L’on Entend Dire de la Sublimité de vos lumieres, Est certainement bien fait pour former de pareils Desirs. Que je serois heureux, monsieur, si la Similitude de nom pouvoit vous...
Please allow me to tell you how honored I am to bear your name, and how much more so I would be, had I the honor of being descended from your family. All that one reads or hears about the sublimity of your enlightenment leads one to form such wishes. How happy I would be, sir, if the similarity of our names could make you take an interest in me! I dare flatter myself that under your...
On the 14th April 1777 I sailed from Virginia Commander of the Ship Mercer belonging to Messrs. Mercer and Schenck of Boston, with a Cargo of 450 Hogsheads Tobacco for Account of the Honorable Continental Congress, to the Address of Messrs. S. and J. H. Delap of Bordeaux. On the fourth of May following I had the Misfortune of being risen upon by my Crew and carried with my Vessel into...
J’ai l’honneur de vous envoyer ci-joint la Traduction de deux Lettres Allemandes, que j’ai reçues Samedi passé, et ce matin, de Berlin et de Hambourg. Le gd. F——r en a fait fixer copie aussi pour l’envoyer à sa maison. J’ai reçu, d’un autre côté 3 bulletins des affaires de france, du 10, 15 et 20 Avril. J’enjoindrois volontiers copie ici, car il y a des choses curieuses, mordantes, et...
I have the honor to send you translations of two German letters from Berlin and Hamburg that I received last Saturday and this morning. The Grand Facteur also made copies to send to his house. In addition, I have received 3 bulletins concerning affairs in France dated 10, 15, and 20 April. I would like to enclose copies of them for they contain curious things, scathing and perhaps even...
The Bearer is a Surgeon whom I take the liberty of recommanding to you. He wishes very much to settle in North America and though there is a good faundation to hope that the call for the service he is Able to make will be Lessened againn the End of the next Summer, however he may yet find Some employement and after the peace, be a usefull neighbour in Boston or Some other town. I write this...
Après avoir dépêché ma derniere Lettre du 5e, qui finissoit parvous accuser la réception de l’honorée vôtre du 30 Avril, je merendis chez le g—— F——, pour la lui communiquer. Il se faisoit ha­ biller pour Sortir. Il me donna néanmoins, sur le champs un moment, dans le quel il me dit, de ne pas dire encore à notre ami d’Amsterdam, que la Lettre pour le G—— P—— étoit arrivée, mais de dire que je...
After sending you my last letter dated the 5th, which at the end acknowledged your letter of April 30th, I called on the Grand Facteur to show it to him. Although he was dressing to go out, he granted me an immediate interview, during which he told me not to inform our friend from Amsterdam yet that the letter for the Grand Pensionary had arrived, but to say instead that I was expecting it and...
Mr. Hyslop presents his respectfull Compliments to Mr. Adams and takes the freedom to acquaint Him that he has not heard from his Wife, Family, and other Friends at B——since the 21st of September last. Begs it as a particular favour that if Mr. Adams can give him any information about Mrs. Hyslop’s and Dr. Chauncy’s Families, that He will be so kind as to do it, in a few lines by the Bearer of...
Since I had the honor to write you the 2d Instant there are arrived at this port two ships the One from Savanah the other from Charles Town. They give an account of many Vessels loading for Europe at Charles Town and of the Arrival of a Spaniard from the Havanah with Specie in a very large Vessel that he was loading with Rice for Cadiz. By the Sales returnd from Georgia they must be greatly...