John Jay Papers
Documents filtered by: Author="Floridablanca, José Monino, conde de" AND Recipient="Jay, John"
sorted by: date (ascending)
Permanent link for this document:
https://founders.archives.gov/documents/Jay/01-02-02-0043

To John Jay from Floridablanca, 14 May 1780

From Floridablanca

a Aranj ce 14 Mai 1780

Mr

Sensible á l’opinion avantageuse que vous avez de ma façon d’agir autant comme Ministre que comme Particulier, J’avais l’honneur de vous assurer que dans toute occasion vous ne trouverez que franchise et honnêtete de ma part. Puisque mes principes sont invariables sur ces deux points je suis dans la certitude de suivre en cela l’example et les bonnes intentions du Roi mon Maitre.

La delicatesse qui vous fait douter s’il y aurait quelque inconvenient a communiquer a Mr l’Ambassadeur de France les explications que nous avons eu dans notre derniere conference repond bien a l’idee que Je me suis d’abord formé de votre caractere et Je vous en sais vous en sais1 bon gré de cette atention. Au reste il me paroit que vous pouvez le faire franchement; d’autan plus que ses memes applications sont fondées sur des principes d’equite et de sagesse pour le bon de la cause commune. Mais si dans la suite les circumstances exigaient une reserve plus marquée par des accidents qu’on ne peut pas prevoir nous avons toujours le temps de nous mettre d’accord sur les points qu’il faudra tenir secrets. Je suis, Mr avec l’attachement le plus sincere et la plus parfaite consideration Votre tres humble et tres obeist Servor.

a Mr de Jay

[Translation]2

Aranjues, 14th. May 1780—

Sir,

Sensible of the favorable opinion you are pleased to entertain of my Conduct, both as a Minister and a private Gentleman, I have the Honor to assure that on every Occasion you shall experience nothing but Frankness and Candor on my Part. Besides that my own Principles are invariable on these Points, I am certain thereby to follow the Example and good Intentions of the King my Master.3

The Delicacy which induced you to doubt4 whether there would be any Impropriety in communicating to the Ambassador of France the Explanations we had in the course of our late Conference, accords well with the Idea I first formed of your Character, and I am pleased with this mark of your Attention. Besides it appears to me that you may do it freely, especially as those Explanations are founded on Principles of Equity and wisdom for the Benefit of the common Cause. But if hereafter Circumstances demand a more pointed Reserve, by accidents we can not now foresee, we shall always have Time to agree upon those Points which it may be necessary to keep secret. I am, Sir, with the most sincere Attachment, and the most perfect Consideration, Your most humble & most obt. servt.

The Count D’ FloridaBlanca

FC, in French, SpMaAHN: Estado, leg. 3884 bis, exp. 8, doc. 23 (EJ: 12104); LbkCs, in French with English translation, embedded in JJ to the President of Congress, 26 May, below, DNA: PCC, item 110, 1: 144–47 (EJ: 4102); NNC: JJ Lbks. 1 and 5; CSmH (EJ: 3349).

1Thus in manuscript. The copyist inadvertently repeated “vous en sais.” This error is not repeated in the other copies.

2Translation as given in DNA LbkC.

3See JJ to Floridablanca, 12 May, above, to which this letter replies.

4Here meaning “question.”

Index Entries