Thomas Jefferson Papers
Documents filtered by: Series="Jefferson-03"
sorted by: editorial placement
Permanent link for this document:
https://founders.archives.gov/documents/Jefferson/03-16-02-0306

Michele Raggi to Thomas Jefferson, 28 October 1820

From Michele Raggi

New York 28. 8bre. 1820—

Sigr Jefferson Stimatissimo

Si puol persuadere Sigre, che se mi fosse stato bene spiegata la ricevutta che lei qui mi a rimesso copia nella pregiatissima sua letera, non avrei avutto coraggio di ricercare il giusto viaggio; lei ben sà che io non lego l’inglese; ⅌ conseguenza quando il Sigr Brochenbord scrisse la ricevutta, aciò io mi firmassi, lo pregai prima di metere il mio nome, che avrei desiderato mi fosse spiegata in Francese, come in fatti il Sudeto Sigr Brochenbord, mi diede la detta ricevutta con tutta garbateza, e M’indico anche da chi dovevo andare a Charlottesville, ed io non mancai di farlo, e quei Sigri che mi tradussero qusta ricevutta non mi interpetrorono come mie stata interpetrata qui dalla di lei copia cosi fù che messi il mio nome, e ⅌ conseguenza io sono restato inganato, essendo ⅌ ò lei un uomo giusto come non ne dubito credo non sarà possibile potrà condiscendere ad una cosa cosi ingiusta che non mi sia pagato il Viaggio almeno. Lei ben sà che son venuto in America ⅌ servirlo, e lavorare nella mia professione in marmo, e che se il suo lavoro non e stato molto avanzato, e stata la sol colpa che non mi à procurato la materia che ci vuole ⅌ fare li lavori di mia professione, e che la Pietra che à procurato, e stata al ordine d’incominciare, a, metermi in lavoro, dopo 7. Mesi che ero arivato, e cativa pietra; Lei sà bene che nel medesimo tenpo che atendevo la materia ⅌ metermi in lavoro, e che stavo da un giorno al altro ad Aspetare, che spontaneamente mi messi a fare li dissegni dei Capitelli ⅌ farli un avantaggio, e non ⅌ mia obbligazione; giache non era mia ispezione essendo venutto io in America ⅌ lavorare il marmo, e non ⅌ disegnare, Essendo l’ispezione di fare li disegni di una fabrica del Architetto ò Diretore, ⅌ conseguenza in giustizia mi dovrebbe pagare anche li disegni ed io non ci avevo cercato niente, ma giache vedo che mi viene negato il dovuto mi Viaggio, mi pagherà duecento Pezi di Spagna ⅌ li dissegni che questi me li rimeterà in Livorno a Posta corente giache ò dovuto pigliare del denaro inprestito da dei miei patrioti, che dovrò ristituire ai loro parenti arivato in Italia. Lei ben sà che sono venuto in America Con molte promesse del Sigr Appleton, cioè che mi avrebero fatto venire Mia meglie a spese loro ⅌ il viaggio, e non di doverlo pagare io, e che io sarei stato arivato in America lei mi avrebbe acresciuta la mia penssione, e come dovevo esser tratatto, che passerò soto silenzio la maniera che ero nurito giache lei e stato male informato sù di ciò, e se l’altro Raggi non a lasciato il suo inpiego le sue circostanze non lo ⅌ metevano, e poi la questione non, e di fare dei paragoni che non ciè la convenienza; Io devo solo da lei dirigermi, e cercare giustizia, e non da Altri essendo venuto in America ⅌ lei, e senza il di lei nome non sarei venuto, la scusi dunque o signore se non mi dirigo al suo diretore. Lei sa ancora che io in America non ò guadagnato in alcun modo, e che il solo mio scopo era ⅌ servir lei e che non o cercato di fare nesun altro comercio, e ⅌ ciò mi prendi in considerazione e cerchi di protegere la giustizia di rimetermi in Livorno duecento doleri al piu presto che io partiro domani ⅌ Gibiltera ⅌ poi andare in Livorno dove atendero con ansieta un suo avantagioso riscontro che potrà dirigere al Sigr Appleton che da Esso riceverò il denaro e risposta che lei mi graziera ofrindole senpre li miei Servizi, e se volese fare qualche cosa in Marmo lei fà che sto in Italia e potra indirizarmi le letere in Livorno ⅌ Carrara, che saro a servirlo in tutto quello che mi comanderà pregandolo la di lei protezione, e Mi Confermo di lei Sigria

Umo Devmo Servo

Michele Raggi

Editors’ Translation

New York 28. October 1820—

Most Esteemed Mr. Jefferson

You may rest assured, Sir, that if the receipt, a copy of which you sent me in your highly esteemed letter, had been fully explained to me, I would not have had the courage to request full payment for my voyage. As you well know, I cannot read the English language. Consequently, when Mr. Brockenbrough wrote out the receipt for me to sign, I asked him, before putting my name to it, to have it explained to me in French. In fact, the aforementioned Mr. Brockenbrough was very kind when he gave me the said receipt and even recommended to whom I should go in Charlottesville in order to get it translated, which I did not fail to do. Those gentlemen did not interpret the receipt in the same way as your copy has been explained to me here. This is how I came to sign it. I was, therefore, misled. I believe, however, that as an undoubtedly just man, it would be impossible for you to consent to such an injustice as failing to pay for my journey, at least. You know very well that I came to America to serve you and to practice my profession in marble, and that if your work is not very far advanced, it is only because you have not procured the material I needed to do my job. The stone you did obtain, furthermore, which was only ready for me to begin working seven months after my arrival, was bad. As you well know, while I was awaiting the material necessary for me to start working, I began, of my own accord, to make drawings of the capitals for your benefit, and not because it was part of my job. Since this was not my responsibility, I having come to America to work in marble, not to draw, and the latter being the responsibility of either an architect or the proctor, you should also, in all fairness, pay me for the drawings. I would have asked nothing for them, but as I am being denied the travel money due me, I ask that you pay me two hundred Spanish pesos for them and send this amount by the return of the post, because I had to borrow money from my compatriots and must repay it to their relations once I arrive in Italy. You know very well that I came to America with many promises from Mr. Appleton: that my wife was to travel here at your expense so that I would not have to pay for her trip, that on my arrival in America you would increase my salary, and that I should and would be well-treated. I will keep silent about how I was fed, as you were poorly informed of this, and if the other Raggi has not left his position, it is because circumstances prevented him from doing so. This is no time for inapt comparisons. I must turn for justice to you, not others, as I came to America because of you. If not for your reputation, I would not have come. For this reason, Sir, please excuse me if I choose not to deal with your proctor. You know that I did not profit in any way by coming to America, that my sole purpose was to serve you, and that I did business with no one else. Please consider my case, therefore, and safeguard justice by sending two hundred dollars to Leghorn as soon as possible. I depart tomorrow for Leghorn by way of Gibraltar and will anxiously await your favorable answer, which you may send through Mr. Appleton. I will receive the money and the answer with which you favor me from him. I am always at your service and, if you want something done in marble, know that I am in Italy, that you may send your letters to Carrara via Leghorn, and that I will be ready to serve you in any way you wish. Begging for your protection, I affirm that I am your lordship’s

Very humble and devoted servant

Michele Raggi

RC (DLC); addressed: “Mr Tomas Jefferson monticello Charlottesville Virginia”; franked; postmarked New York, 30 Oct.; endorsed by TJ as received 5 Nov. 1820 and so recorded in SJL. Translation by Dr. Jonathan T. Hine.

Index Entries

  • Appleton, Thomas; and stonecutters for Central College–University of Virginia search
  • Brockenbrough, Arthur Spicer; as University of Virginia proctor search
  • building materials; marble search
  • Italian language; letters in, from; M. Raggi search
  • marble; and G. Raggi and M. Raggi search
  • Raggi, Giacomo; as stonecutter at University of Virginia search
  • Raggi, Michele; as stonecutter at University of Virginia search
  • Raggi, Michele; family of search
  • Raggi, Michele; letters from search
  • Raggi, Michele; requests assistance from TJ search
  • Raggi, Michele; returns to Italy search
  • Virginia, University of; Construction and Grounds; stonecutters at search