George Washington Papers

To George Washington from Pierre Penet and Emmanuel de Pliarne, 18 December 1775

From Pierre Penet and Emmanuel de Pliarne

[Providence, 18 December 1775]1

Sir

Little incidents which must occur to persons travelling in a Country, the Language of which they are unacquainted with—prevented our Setting out yesterday—we hope nothing will Stop our proceeding this day—and we make account of arriveing at the place of our destination in about eight days2—immediatly on our arrival—our first duty will be to acquaint you thereof—as our first obligation at present is—to return our thanks for the gracious reception, which we have received from your Excellency—will you Sir, Accept the gratefull Sentiments of our acknowledgements, and be persuaded, that dureing the Continuance of our Lives—we shall pray to the great God for the preservation of Liberty to the people of this Country & for the safety of him who at present Commands their Army.

Deign Sir we pray you, to prevail on Madam Your Lady, to accept of Some of the Fruits of our Colonies, to which we have added, one bottle of Martinique Liquers—two bottles of Ratifia three [ ] of fruit preserved in brandy—one dozen of Oranges, and fifty Small Loaves of Sugar.

We hope these Little Articles will reach your hands Safe—and that they will be regarded as testimonies of the respect—with which we have the honour to be Sir Your most H. & Obt St3

Penet et de Pliarne

Copy translated from French, in Stephen Moylan’s writing, DLC:GW; LS, DLC:GW. Moylan’s translation omits the dateline and postscript of the LS. See notes 1 and 3.

1The dateline of the LS reads: “Providence Le 18. Xre 1775.”

2Penet and Pliarne were going to Philadelphia to consult with Congress about supplying arms and ammunition. See GW to Hancock, 14 Dec. 1775 (second letter). They arrived on 29 December.

3The text of the LS reads: “De petits incidents, qui Surviennent Dans un paîs dont on ne Sçait pas langue, nous ont empêché de partir hier. nous Esperons ne pas trouver d’embaras aujourd’hui pour notre départ, et nous Comptons nous rendre Sous huit Jours à notre destination. aussitôt que nous Serons arrivés notre premier soin sera de Vous instruire De nos démarches, Comme notre premier Devoir En Ce moment Est De Vous Faire nos Remerciements De L’accueil Gratieux que nous avons Reçu de Votre Excellence. Voulez Vous bién, Monsieur, agréer Les sentimens De notre Reconnoissance, et être persuadé que toute notre Vie nous nous souviendrons D’avoir Eu L’honneur De Saluer Le Dieu De La liberté à La tête De ses armées.

“oserions Nous, Monsieur, Vous Prier De faire agréer ⟨Madame⟩ La Generale au Fruit de nos Colonies nous y avons Joint une bouteille De Liqueur de la Martinique, Deux bouteilles De Ratifia de Grénoble, trois bobans De Fruits à L’eau de Vie, une Douzaine D’oranges et Cinquante petits pains De sucre. Nous Desirons que les petits objets Vous soient rendus sains et saufs, et que vous les regardiez Comme Les temoignages Du Respect avec lequel Nous avons L’honneur D’être Monsieur Votre trés humbles et trés obeissans serviteurs
Pennet et De Pliarne

“oserions Nous, Monsieur, Suplier Votre Excellence De présenter nos Respects à Monsieur Votre frere et à Messieurs Vos Gènéraux.”

Index Entries